[打印本页] [关闭窗口]

TEL:028-87714466

http://www.foreigntravel.cn

查看产品

武侯祠、宽窄巷子、锦里一日游One-day Tour of Wuhou Shrine, Kuanzhai Alleys and Jinli

  • 线路网址:http://www.foreigntravel.cn/lines/show_35.html
  • 出发城市:
  • 出行天数:1天
  • 往返交通:

线路特色

历史文化:成都有着约 2300 年的建城史,是古蜀文明发祥地,孕育了都江堰、武侯祠、杜甫草堂等众多历史文化遗迹。都江堰水利工程至今仍在发挥作用,是世界水利史上的奇迹;武侯祠是纪念三国蜀汉丞相诸葛亮的祠堂,也是中国唯一的君臣合祀祠庙;杜甫草堂是诗圣杜甫在成都的故居,他在此留下了众多脍炙人口的诗篇。

地理置:位于四川盆地西部,成都平原腹地,地势平坦、河网纵横、物产丰富,自古就有 “天府之国” 的美誉。

城市风貌:成都市区既有现代化的高楼大厦和繁华商圈,如天府广场、春熙路等地,展现出大都市的时尚与活力;又有宽窄巷子、锦里等古街古巷,保留着传统的川西民居建筑风格,青瓦灰墙、古朴典雅,散发着浓郁的历史韵味和成都特有的悠闲气息。

美食文化:成都美食闻名遐迩,是川菜的重要发源地之一。火锅、串串香、麻婆豆腐、回锅肉、夫妻肺片等经典川菜口味多样、麻辣鲜香;还有龙抄手、钟水饺、担担面、糖油果子等各类特色小吃,让人垂涎欲滴。此外,成都的茶馆文化也源远流长,人们喜欢在茶馆里喝茶、聊天、听评书、看川剧变脸等,享受悠闲惬意的生活。

经济发展:成都作为西南地区的经济中心,经济实力强劲。电子信息、汽车制造、生物医药、金融等产业发展迅速,拥有多个国家级开发区和产业园区。同时,成都也是重要的交通枢纽和物流中心,航空、铁路、公路交通发达,与国内外许多城市紧密相连。

旅游资源:除了历史文化遗迹和美食,成都市区还有许多其他旅游景点。比如大熊猫繁育研究基地,可以近距离观赏可爱的大熊猫;文殊院是著名的佛教寺院,环境清幽,文化底蕴深厚;望江楼公园是为纪念唐代女诗人薛涛而建,园内景色优美,有很多古建筑和文物。

成都以其独特的魅力,吸引着众多游客前来观光旅游、工作生活,是一座既充满历史文化底蕴又富有现代活力的城市。

Historical Culture: Chengdu has a history of approximately 2,300 years since its establishment. It is the birthplace of the ancient Shu civilization and has given birth to numerous historical and cultural heritages such as the Dujiangyan Irrigation System, Wuhou Shrine, and Du Fu Thatched Cottage. The Dujiangyan Irrigation System is still in use today and is a wonder in the history of world water conservancy. Wuhou Shrine is a temple dedicated to Zhuge Liang, the Prime Minister of the Shu Kingdom during the Three Kingdoms period, and it is also the only temple in China where the monarch and his ministers are enshrined together. Du Fu Thatched Cottage was the former residence of Du Fu, the "Poet Sage," in Chengdu, where he left behind many widely acclaimed poems.
Geographical Location: Located in the western part of the Sichuan Basin and in the hinterland of the Chengdu Plain, Chengdu has a flat terrain, a crisscross network of rivers, and abundant products. Since ancient times, it has enjoyed the reputation of the "Land of Abundance."
Urban Style: In the urban area of Chengdu, there are both modern high-rise buildings and bustling business districts, such as Tianfu Square and Chunxi Road, showing the fashion and vitality of a metropolis. There are also ancient streets and alleys like Kuanzhai Alleys and Jinli, which retain the traditional architectural style of residential houses in Western Sichuan. With blue tiles and gray walls, they are simple and elegant, exuding a strong historical charm and the unique leisurely atmosphere of Chengdu.
Food Culture: Chengdu's cuisine is renowned far and wide, and it is one of the important birthplaces of Sichuan cuisine. Classic Sichuan dishes such as hot pot, Chuanchuanxiang (skewered hot pot), Mapo Tofu, Twice-Cooked Pork, and Husband and Wife Lung Slices have diverse flavors, being spicy, numbing, and fragrant. There are also various characteristic snacks like Longchaoshou (spicy wontons), Zhong's Dumplings, Dandan Noodles, Tangyou Guozi (fried glutinous rice balls in syrup), which make people drool. In addition, Chengdu has a long history of teahouse culture. People like to drink tea, chat, listen to storytelling, watch Sichuan Opera face-changing performances in teahouses, and enjoy a leisurely and comfortable life.
Economic Development: As the economic center of Southwest China, Chengdu has strong economic strength. Industries such as electronic information, automobile manufacturing, biomedicine, and finance are developing rapidly. It has multiple national-level development zones and industrial parks. At the same time, Chengdu is also an important transportation hub and logistics center, with well-developed air, railway, and road transportation, and it is closely connected with many cities at home and abroad.
Tourist Resources: In addition to historical and cultural heritages and cuisine, there are many other tourist attractions in the urban area of Chengdu. For example, at the Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding, you can get up close and personal with lovely giant pandas. Wenshu Monastery is a famous Buddhist temple with a peaceful environment and profound cultural heritage. Wangjianglou Park was built in memory of Xue Tao, a female poet in the Tang Dynasty. The park has beautiful scenery and many ancient buildings and cultural relics.
With its unique charm, Chengdu attracts numerous tourists to visit, work, and live. It is a city that is full of both historical and cultural heritage and modern vitality.

行程安排

第一天

集合点—武侯祠-宽窄巷子—锦里—散团

住宿情况:
无

上午:武侯祠

到达景区:建议早上 9:00 左右到达武侯祠。可以选择乘坐地铁 3 号线或 5 号线,在高升桥站下车,然后步行前往武侯祠。

参观武侯祠:武侯祠是纪念三国时期蜀汉丞相诸葛亮的祠堂,也是中国唯一的君臣合祀祠庙,占地面积 15 万平方米,由汉昭烈庙、武侯祠、惠陵、三义庙四部分组成。推荐游览路线为大门 - 汉昭烈庙 - 唐碑 - 文臣武将廊 - 刘备殿 - 诸葛亮殿 - 三义庙 - 惠陵 - 红墙夹道。重点参观文臣武将廊、刘备庙正殿、诸葛亮正殿、三义庙、红墙夹道等打卡点,感受三国文化的深厚底蕴。

游玩时长:参观时间约 2 - 3 小时,可根据个人对历史文化的兴趣和时间安排,选择重点参观或全面游览。

中午:锦里古街

前往锦里:从武侯祠出来后,步行几分钟就可以到达锦里古街。

品尝美食:锦里有很多成都特色美食,如担担面、龙抄手、钟水饺、糖油果子、兔头等,可以边逛边品尝,解决午餐。

游览锦里:锦里古街洋溢着成都市井特有的喧嚣和随意。在这里,你可以欣赏到传统的川西民居建筑,逛逛特色小店,购买一些具有成都特色的纪念品。还可以观看民间艺人的表演,如糖画、面人、剪纸等。

下午:宽窄巷子

前往宽窄巷子:在锦里游玩结束后,大约下午 14:00 - 14:30 左右,乘坐地铁或公交前往宽窄巷子,大约 15:00 左右到达。

游览宽窄巷子:宽窄巷子由宽巷子、窄巷子和井巷子平行排列组成。宽巷子的建筑风格较为大气,多为富商或官员的住所;窄巷子则相对狭窄,建筑更为精致,以居住功能为主;井巷子更具生活气息,有许多传统的手工作坊和民居。在这里可以体验老成都的风情,在见山书院感受文艺氛围,在三联韬奋书店淘书,和倒立熊猫雕塑合影。

用餐与休闲:可以在巷子里品尝各种成都特色小吃,如串串香、冰粉等。还可以找一家茶馆或咖啡店,坐下来休息片刻,感受成都的悠闲生活。

结束行程:游玩 2 - 3 小时左右,17:00 - 18:00 左右可以根据自己的住宿地点选择合适的交通方式返回,结束愉快的一日游。

Morning: Wuhou Shrine
Arrival at the Scenic Area: It is recommended to arrive at Wuhou Shrine at around 9:00 in the morning. You can choose to take Metro Line 3 or Line 5, get off at Gaoshengqiao Station, and then walk to Wuhou Shrine.
Visit to Wuhou Shrine: Wuhou Shrine is a memorial temple for Zhuge Liang, the Prime Minister of the Kingdom of Shu during the Three Kingdoms period. It is also the only temple in China where the monarch and his ministers are enshrined together. Covering an area of 150,000 square meters, it is composed of four parts: Han Zhaolie Temple, Wuhou Shrine, Huiling Mausoleum, and Sanyi Temple. The recommended tour route is the main gate - Han Zhaolie Temple - Tang Dynasty Stele - Corridor of Civil and Military Officials - Liu Bei Hall - Zhuge Liang Hall - Sanyi Temple - Huiling Mausoleum - Red Wall Alley. Focus on visiting check-in spots such as the Corridor of Civil and Military Officials, the main hall of Liu Bei Hall, the main hall of Zhuge Liang Hall, Sanyi Temple, and the Red Wall Alley, and feel the profound heritage of the culture of the Three Kingdoms period.
Duration of the Visit: The visiting time is about 2 - 3 hours. According to your personal interest in history and culture and your time arrangement, you can choose to focus on specific areas or have a comprehensive tour.
Noon: Jinli Ancient Street
Head to Jinli: After coming out of Wuhou Shrine, you can reach Jinli Ancient Street within a few minutes' walk.
Taste the Delicacies: There are many characteristic snacks of Chengdu in Jinli, such as Dandan Noodles, Longchaoshou (Spicy Wontons), Zhong's Dumplings, Tangyou Guozi (Fried Glutinous Rice Balls in Syrup), rabbit heads, etc. You can taste them while strolling around to solve your lunch problem.
Tour of Jinli: Jinli Ancient Street is filled with the unique hustle and casualness of Chengdu's urban areas. Here, you can admire the traditional residential buildings in Western Sichuan, browse through the characteristic shops, and buy some souvenirs with the characteristics of Chengdu. You can also watch the performances of folk artists, such as sugar painting, dough figurines, paper-cutting, etc.
Afternoon: Kuanzhai Alleys
Head to Kuanzhai Alleys: After finishing the tour in Jinli, at around 14:00 - 14:30 in the afternoon, take the subway or bus to Kuanzhai Alleys and arrive at around 15:00.
Tour of Kuanzhai Alleys: Kuanzhai Alleys are composed of Kuan Alley, Zhai Alley, and Jing Alley arranged in parallel. The architectural style of Kuan Alley is relatively grand, and most of the houses were the residences of wealthy merchants or officials. Zhai Alley is relatively narrow, and the buildings are more exquisite, mainly serving residential functions. Jing Alley is full of a strong atmosphere of daily life, with many traditional handicraft workshops and residential houses. Here, you can experience the charm of old Chengdu, feel the literary and artistic atmosphere in Jianshan Academy, hunt for books in Sanlian Taofen Bookstore, and take photos with the upside-down panda sculpture.
Dining and Leisure: You can taste various characteristic snacks of Chengdu in the alleys, such as Chuanchuanxiang (Skewered Hot Pot), ice jelly, etc. You can also find a teahouse or a coffee shop, sit down and take a break, and feel the leisurely life in Chengdu.
End of the Itinerary: Spend about 2 - 3 hours visiting. At around 17:00 - 18:00, you can choose an appropriate mode of transportation to return according to your accommodation location, ending the pleasant one-day tour.

费用包含

用车: 根据人数安排车, 保证一人一座。
门票:(因此产品为我社推广线路整体优惠打包产品, 大小同价, 无任何优免可退)
餐食:无
保险: 旅游意外险
导游:中文或英文导游
Vehicle Arrangement: Arrange vehicles according to the number of people to ensure one seat per person.
Admission Ticket: Tickets for the Giant Panda Base (Since this product is an overall preferential package for the promotion route of our travel agency, the price is the same for both adults and children, and there are no preferential policies or refunds available.)
Meals: None
Insurance: Travel accident insurance
Tour Guide: Chinese or English tour guide


费用不含

无

备注

【证件说明】:请您在签订合同时, 提供有效身份证件以及随行人员的姓名及身份证件, 行程中也请您随身携带有效期内 的身份证件 (国内游客: 身份证、军官证, 国际游客: 护照) 敬请配合旅行社工作! 如因个人原因没有带有效身份证件 造成无法办理入景区手续 而造成的损失, 游客自行承担责任。
[Explanation of Certificates]: When signing the contract, please provide valid identity documents, as well as the names and identity documents of the accompanying personnel. During the trip, please also carry your identity documents that are within the valid period with you. (For domestic tourists: ID cards, military officer certificates; for international tourists: passports.) Please cooperate with the work of the travel agency! If losses are caused due to the inability to complete the procedures for entering the scenic area because of the failure to bring valid identity documents for personal reasons, the tourists shall bear the responsibilities on their own.

电话:028-87714466
更多线路请登录:http://www.foreigntravel.cn